http://burnfist23.livejournal.com/ ([identity profile] burnfist23.livejournal.com) wrote in [community profile] makaistation2011-04-07 07:22 pm
Entry tags:

Disgaea 4: A Promise Unforgotten officially announced

Prinny Bomb has confirmed the subtitle which was earlier revealed on the forum and the official U.S. site is now up:
http://disgaea.us/d4/index.html

* Dis-name-a contest: Similar to the contests held in Japan. You choose the names of characters and skills, but it also mentions items.
* NISA main character names: Valvatorez (Valbatoze) and Fuka (Fuuka). The prison is also called Hades (Jigoku or Hell in Japan). According to the links below, Volcano's name will be Vulcanus. Fenrich, Emizel, and Desco's names remain the same.
* Official cover on the product info page. Although it uses the same image as the "fake" cover that was posted earlier, Volcano, Desco, Axel, and Nemo have been removed and Flonne has been moved to the spot where Volcano originally was.

UPDATE: I deleted the links because they've been taken down.

[identity profile] yuriranch.livejournal.com 2011-04-07 11:49 pm (UTC)(link)
... I'd like it better if it was rewritten as Unforgotten Promises...

[identity profile] mario-0345.livejournal.com 2011-04-07 11:53 pm (UTC)(link)
Wait if D4 has its own subforum in the Nisa forums then that means wer're gonna get a release date soon. XD
taiga_ameca: (Default)

[personal profile] taiga_ameca 2011-04-07 11:53 pm (UTC)(link)
... that sounds cheesy and lame, especially for a Disgaea game.

[identity profile] yuriranch.livejournal.com 2011-04-08 12:09 am (UTC)(link)
Yeah, that's what I was thinking it'd allude to.

I guess as long as it works in that way, they can get away with making a cheesy subtitle?

[identity profile] mario-0345.livejournal.com 2011-04-08 12:21 am (UTC)(link)
Then how about this for a subtitle Disgaea 4:Fury of Promise, or Disgaea 4:Promise of Oblivion, or Disgaea 4: Sins of Promises, I like that one.
taiga_ameca: (Cocona: two words: laser batons!)

[personal profile] taiga_ameca 2011-04-08 12:21 am (UTC)(link)
At long as it doesn't sound like something out of a romance visual novel, it's fine.

[identity profile] mario-0345.livejournal.com 2011-04-08 02:11 am (UTC)(link)
Feelings on what I've found out. WE HAVE A WEBSITE!!! AWESOME!!! Date of the game being released September. :(

[identity profile] http://users.livejournal.com/jonneh_/ 2011-04-08 03:28 am (UTC)(link)
Septemberrrr yayyy :D

[identity profile] http://users.livejournal.com/jonneh_/ 2011-04-08 03:29 am (UTC)(link)
I wonder how many "Horse Weiner" 's they'll get for the naming of the sword (it's supposedly so powerful it stops all demons in their tracks, according to N1)

[identity profile] dcantu04.livejournal.com 2011-04-08 03:53 am (UTC)(link)
I don't like the subtitle but it's not that bad, on the other hand Valvatorez? o_O I prefer Valvatoze much more, now I fear for the american names of Fenrich, Desco and Volcano.

[identity profile] serena-skye.livejournal.com 2011-04-08 04:12 am (UTC)(link)
Fenrich and Desco stay the same, I believe. Volcano is, like the former archangel, Vulcanus.

(Anonymous) 2011-04-08 06:00 am (UTC)(link)
Oh god I can't express how happy I am that Fenrich is still Fenrich.

AND VULCANUS! VULCANUSSSSSS~!

[identity profile] nami-tsuki.livejournal.com 2011-04-08 06:01 am (UTC)(link)
Somehow I was not logged in and totally posted this as anon without noticing

I blame my INTENSE EXCITEMENT

[identity profile] maharl.livejournal.com 2011-04-08 04:33 pm (UTC)(link)
I like the name Hades.
But I would have liked if they had kept the b in Valvatorez's name.

[identity profile] nami-tsuki.livejournal.com 2011-04-08 06:40 pm (UTC)(link)
AND THEN SHE FINDS PORN, RIGHT? AHAHA <3

[identity profile] doctor-ansem.livejournal.com 2011-04-08 10:25 pm (UTC)(link)
I'm of the mind that I like Valvatorez. It just rolls off the tongue so much better than Valbatoze. That "b" trips up too often.

Meh at subtitle and Fuka though.
taiga_ameca: (Culotte: I've got the nerds)

[personal profile] taiga_ameca 2011-04-09 01:07 am (UTC)(link)
I don't know, leaving a double "uu" is slightly awkward to pronounce, especially if you're not used to it.

Did someone save the pictures?

(Anonymous) 2011-04-09 07:33 pm (UTC)(link)
Because they are removed now...

[identity profile] shinhawk.livejournal.com 2011-04-10 12:39 am (UTC)(link)
Just FYI, Valvatorez is the official spelling as shown in the Japanese Disgaea 4 manual. The only one that's really off in the manual is Fenrich.

Looking at how its sounded out (va-ru-ba-tou-ze), the localized version isn't actually that bad. The extended vowel ”-” after ”ト” is more often than not used for names in which an r or l come after a vowel (Kirk --> カーク) and from what I remember ”ゼ” is usually for terms ending in a strong s or z. With all that, I think NIS got the romanization well.

[identity profile] shinhawk.livejournal.com 2011-04-10 12:43 am (UTC)(link)
Also, in the Japanese manual "Desco" is romanized as "Deathko" (Death Child) which is what I knew they were going for when she was first introduced. Of course, that would look weird in English and maybe a bit too obvious about her status so I'm fine with Desco.

[identity profile] sion4ever.livejournal.com 2011-04-10 09:23 pm (UTC)(link)
I had a tough time deciding what to submit. My choice seems almost too normal for Disgaea.. well whatever, I hope they choose something funny, but not too silly.

VALVATOREEEEEEZZZZ

[identity profile] peachylatte.livejournal.com 2011-04-12 01:05 pm (UTC)(link)
I Still like Valbatoze better. D:
I just can't imagine it.
I just can't. Dx

Oh well. (Lulz the title sounds so cheesy.)